巴山夜雨满秋池是什么意思,趣说李商隐《夜雨寄北》,附带学习英语语法
君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。
晚唐小李杜之一的李商隐,诗歌造诣很高,给世人留下了很多脍炙人口的诗篇,他的诗很隐晦,不好翻译。
问我啥时候回来?这个我说不上准确的时间。大巴山夜雨连连,雨水暴涨满了秋池。我何日才能返回,在西窗,与你一起剪剪烛花,聊一聊我今晚在巴山夜雨中的思乡之情和想念家人朋友的真情实感。
以上是我拙劣的译文,但不至于失真,给读者一个负责任的参考,还请读者朋友们斟酌而定,如有商榷,那再好不过。
有一天我在玩味这首诗之时,突发奇想:这不是典型的英语将来完成进行时的例子吗?将来完成进行时是个非常地道的英语时态,我们很少有例子去理解。
没有想到老祖宗早就在诗篇里给出了例子!
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时在现在正在写诗的时刻,设想未来某个时间,这符合将来时态的基本特点。
将来,进行谈话,是一段时间,持续到完成。关键是现在遥想将来完成进行的事件。就构成了将来完成进行时所有要件。
学习古诗,联想英语,就不会枯燥无味了,因为这是活了一千多岁的句子。
巴山夜雨意境图
,夜雨寄北英译夜雨寄北 英语